Procure qualquer palavra nestes dicionários e tradutores online

ADSL

Fundéu não é como tal um dicionário em linha, mas o sítio web do Fundación de Español Urgente de la Agencia EFE (Fundação de Espanha Urgente da Agência EFE) e aconselhado pela Real Academia Española. O objectivo é assegurar que os meios de comunicação social sejam escrito correctamente nos meios de comunicação social, através de conselhos ou opções que são algumas melhores do que outras. Mas é um website acessível a todos, por isso é uma boa ideia tê-lo sempre à mão para melhorar a sua escrita, ortografia e gramática, as regras de escrita. Por exemplo, recomendações diárias com frases que podemos utilizar em vez de outras ou palavras que são normalmente mal utilizadas.

fundeu

Se procura um tradutor, o Google é quase sempre a nossa primeira escolha. Podemos procurar como dizer uma palavra ou mesmo traduzir textos inteiros em muitas, muitas línguas diferentes. Permite-lhe mesmo usar a sua voz enquanto a transcreve para outra língua, e há dezenas e dezenas de línguas disponíveis. É a opção mais rápida e geralmente a primeira a que recorremos. Está disponível através da web ou podemos utilizá-lo em o telemóvel através da aplicação offline. Outra das vantagens do aplicativo é que lhe permite traduzir as letras em qualquer placa ou menu de restaurante simplesmente focando nele com a sua câmara móvel e graças à realidade aumentada.

É uma das mais completas e recomendáveis, embora nem sempre seja aconselhável utilizá-lo se não dominar uma língua, porque o tradutor utilizará frases muito específicas e literais e poderá cometer um erro ao utilizá-lo automaticamente num texto oficial ou num ensaio numa sala de aula ou numa academia. Portanto, a melhor coisa a fazer é contrastar com qualquer um dos seguintes resultados.

Larousse é uma das marcas clássicas de dicionários e temos a certeza que já teve um da editora francesa. Mas é também um dos melhores websites se precisar de utilizar um tradutor ou um dicionário bilingue em outras línguas. Em francês, inglês, espanhol, alemão ou italiano. Pode traduzir do espanhol para outra língua, mas também do inglês para o francês, do inglês para o alemão, do chinês para o italiano.

Na página principal, podemos encontrar duas opções: Dicionário de francês, dicionário bilingue. Encontrará também três ferramentas diferentes: definição e sinónimos, conjugador e quiz. Pode percorrer as diferentes secções para testar traduções ou é simplesmente útil se for um estudante de francês e quiser tê-lo à mão para saber o significado de qualquer palavra que precise.

Larousse

Pode procurar qualquer palavra em qualquer língua em Wordreference ou traduzir de uma língua para outra. Tem disponível espanhol, francês, italiano, português, catalão, holandês, romeno, turco, romeno… Pode usar o dicionário ou o tradutor e também pode ir aos sites de conjugação de gramática e verbos de qualquer língua.

Em Wordreference pode procurar a palavra que deseja e encontrará a sua tradução, mas também se ela for masculino ou feminino ou pode encontrar exemplos de frases que utilizam essa palavra para descobrir como utilizá-la correctamente, por exemplo. Também no website pode ter em mãos pesquisas recentes ou a história das palavras que pesquisou ou palavras relacionadas.

A partir do website também pode ter uma secção de conjugação onde pode escolher o verbo que deseja e poderá ver as diferentes conjugações de todos os verbos. Basta procurar o verbo que deseja e encontrará várias secções: indicativas, formas compostas comuns, subjuntivo ou tempos compostos do subjuntivo.. Está disponível em espanhol, inglês, francês e italiano.

Wordreference

O Reverso Dictionary é outro daqueles que sempre encontraremos na Internet para tudo o que precisamos, ele tem um grande número de línguasfrancês, italiano, holandês, russo, japonês, chinês, romeno, inglês, alemão, árabe, português, hebraico, polaco, coreano e turco. Pode traduzir de uma língua para outra e encontrará toda a informação sobre essa palavra: o que significa, diferentes usos ou significados possíveis, palavras compostas em que aparece ou usos do termo em frases e expressões.

Para além da tradução, possui outras ferramentas muito úteis, tais como definições, sinónimos ou gramática. Tem uma secção gramatical onde se podem aprender lições básicas sobre verbos noutras línguas, adjectivos ou advérbios ou tópicos como verbos de frases, por exemplo. A secção gramatical da Reverso está disponível para francês ou inglês, por isso é ideal para qualquer estudante de línguas, para a escola ou apenas se tiver uma pergunta específica.

Reverso

O Linguee é outro de os melhores tradutores e dicionários online se precisar de traduzir qualquer palavra de espanhol para outra língua. Destaca-se precisamente devido ao número de línguas disponíveis (grego, finlandês, dinamarquês, checo, romeno, japonês, russo, chinês e maltês, entre outras). idioma de entrada e idioma de saída. Entre eles, é claro, o espanhol.

Tem a possibilidade de escrever ou colar um texto e mandar traduzir automaticamente ou simplesmente traduzir ou saber como dizer uma palavra noutra língua. Frases ou termos específicos. Para além disso, tem uma aplicação que pode descarregar para o seu telemóvel para iOS e Android completamente grátis e sem anúncios no caso de viajar e querer levá-lo sempre consigo.

Linguee

Como o seu nome sugere, Conjugación.es é um site onde se pode encontrar ou conjugar qualquer verbo. Não é um dicionário ou um tradutor como tal, mas é uma ferramenta útil para qualquer estudante de línguas ou do próprio espanhol. Há mais de 12.000 verbos disponíveis em espanhol. que será capaz de conjugar, por mais difíceis que sejam.

Basta usar o motor de busca para encontrar o verbo que se pretende usando o modo infinitivo ou conjugado. Mas o interessante deste website é que não só nos permite conjugar verbos em espanhol ou consultar qualquer conjugação, mas também em francês, italiano, português, inglês e uma secção especial de “verbos irregulares em inglês”. Há milhares de opções em todas as línguas e é especialmente útil no caso de línguas complexas onde os verbos nem sempre são fáceis de conjugar, tais como o francês.

Dentro de cada verbo conjugado, podemos ver todos os tempos verbais, mas também encontraremos que auxiliar é utilizado (no caso do francês, por exemplo), a que grupo pertence, se é ou não um verbo transitivo, que outros verbos são conjugados de forma semelhante ou que são sinónimos se não quisermos utilizar este e estivermos à procura de algo que signifique a mesma coisa e que seja mais fácil de encaixar na nossa escrita.

Conjugação

O website Cambridge.org do popular universidade britânica tem duas ferramentas muito úteis: tradutor e dicionário. Pode procurar qualquer palavra que não saiba em inglês e mostrar-lhe-á o seu significado, que tipo de palavra é (adjectivo, advérbio…) como é pronunciada (em inglês e em “americano”) ou como é pronunciada (em “americano”). como é aplicado a algumas frases comuns. Também expressões em que esteja incluído ou palavras relacionadas com esse termo que lhe possam ser úteis.

Este é um dicionário bilingue, pelo que não só encontrará o significado ou a aplicação da palavra nessa língua, mas também verá a tradução.

Cambridge

Dicionários.co.uk

Não é o website a que recorremos sempre, mas pode ser útil se não soubermos o que procurar e não quisermos recordar um website facilmente memorizável. Dicionários.com é um sítio web da Editorial Larousse, bem conhecida em qualquer biblioteca onde se procure uma enciclopédia ou dicionário. Basta digitar a palavra, escolher a língua e seleccionar o dicionário. Pode pesquisar em dicionários bilingues ou no dicionário de língua espanhola. É uma espécie de compilação onde se encontram dicionários bilingues ou onde se pode simplesmente procurar o significado de uma palavra. É fácil, uma interface muito simples e básica e tem dicionários em dez línguas diferentes.
dicionários