Sumário
A heart-to-heart is a conversation between two people, especially close friends, in which they talk freely about their feelings or personal problems. I’ve had a heart-to-heart with him. Synonyms: tête-à-tête, cosy chat, one-to-one, private conversation More Synonyms of heart-to-heart.
Sobre o que você fala de coração para coração? Cherish, Wish, Wist and Dreams
- O que você mais valoriza em uma amizade?
- What does friendship mean to you? …
- Is there something that you’ve dreamed of doing for a long time? …
- Qual é a maior conquista da sua vida?
- Se você pudesse mudar alguma coisa sobre a maneira como foi criado, o que seria?
also, What is the idiom for take to heart? Definition of take (something) to heart
: to be deeply affected or hurt by something He took their criticism (very much) to heart.
How do you start a heart to heart conversation? Have a Heart to Heart Conversation to Improve Heart Health
- Go into the conversation with a purpose. Make a few notes beforehand to keep the conversation on track. …
- Think about what you want to accomplish. …
- Watch your tone. …
- Coloque um exemplo. …
- Acknowledge that you hear him.
Conteúdo
What is the meaning of the idiom bag of bones?
Definition of bag of bones
informal. : a very thin person or animal I can’t believe how thin he is. He’s just a bag of bones.
similary What is the meaning of the idiom bring to mind?
or to bring sth to mind. phrase. If something brings another thing to mind or calls another thing to mind, it makes you think of that other thing, usually because it is similar in some way.
What is the meaning of muddy the waters? Confuse the issue, as in Bringing up one irrelevant fact after another, he succeeded in muddying the waters. This metaphoric expression, alluding to making a pond or stream turbid by stirring up mud from the bottom, was first recorded in 1837.
What does the phrase bite my head off mean? Definition of bite someone’s head off
: to yell at someone or to be very critical of someone especially very suddenly and without a good reason I asked him one simple question and he bit my head off.
What does the saying full of beans mean?
Definition of full of beans
1: cheios de energia e vida Éramos jovens e cheios de feijão. 2 US: incorreto ou verdadeiro: cheio de bobagens Se é isso que ele está dizendo, então ele está cheio de merda.
Qual é o significado de fazer o peito limpo? : para falar aberta e honestamente sobre (algo sobre o que já foi mentido ou mantido em segredo) decidi fazer um peito limpo de it / Things e admitir que eu era o culpado.
Are you getting cold feet?
A person is said to be “getting cold feet” when, after previously committing to a plan, they ultimately do not carry out the planned course of action.
O que significa ter em mente? para ter em mente para manter em mente
ou para manter em mente. frase. Se você disser a alguém para ter algo em mente ou para manter algo em mente, você está lembrando ou avisando sobre algo importante que eles devem lembrar.
O que significa mostrar a mão?
para permitir que outras pessoas vejam qual é a sua posição em uma situação competitiva, e o que você pretende fazer. Na política doméstica, ele parecia relutante em mostrar sua mão com muita clareza. Dicionário de Idiomas de Aprendizagem Fácil.
What does Moody water represent?
Significado: If somebody muddies the waters, he or she makes the situation more complex or less clear.
What does to level up mean? to increase or improve something in order to make it the same as other things of its type. The government is levelling up the tax on beer and wine. Synonyms and related words. To increase, or to increase something.
What is a black mood? um sentimento muito infeliz: She was in one of her black moods today. SMART Vocabulary: related words and phrases. Moods.
What does it mean hold your tongue?
Fique quieto, fique em silêncio, como em Se você não segurar sua língua, você terá que sair, ou Jenny manteve a calma sobre o casamento. A expressão idiomática com língua usa segurar no sentido de “restringir”, enquanto as outras usam segurar e manter no sentido de “preservar”. Chaucer usou o primeiro idioma em The Tale of Melibus (c.
Qual é o significado de ficar com os pés frios? Uma perda ou falta de coragem ou confiança; um início de incerteza ou medo. “Ter os pés frios” é ter muito medo de empreender ou completar uma ação. … Perda ou falta de coragem ou confiança.
O que mastiga a gordura?
Converse de uma maneira amigável e tranquila, como em Vamos nos reunir para tomar um café e mastigar a gordura, ou John e Dave passam horas apenas mastigando o trapo. Antes da década de 1880 na Grã-Bretanha, mastigar a gordura significava “Resmungar ou reclamar”, e mastigar o pano também tem sido usado dessa maneira.
Qual é o significado de 40 piscadelas? Definição de quarenta piscadelas
: um sono curto : soneca.
O que significa botas resistentes como velhas?
Definição de (tão) resistente como botas velhas
Britânico, informal. : muito duro Este bife é tão resistente quanto botas velhas. Não se preocupe com ela, ela é tão dura quanto botas velhas.
What does it mean to have an axe to grind? phrase. If someone has an axe to grind, eles estão fazendo algo por razões egoístas.
O que significa tocar o segundo violino?
Definição de segundo violino
: aquele que desempenha um papel de apoio ou subserviente.
What does IM at the end of my rope mean? Definition of the end of one’s rope
: a state in which one is not able to deal with a problem, difficult situation, etc., any longer It was clear from her outburst that she was at the end of her rope. Eu tenho lidado com as mentiras deles por muito tempo. Estou no fim da minha corda.
Why do I have two left feet?
Be clumsy, as in I’ll never get the hang of this dance; I’ve got two left feet. This expression evoca uma imagem de pés que não são simétricos, como a esquerda e a direita são, causando desequilíbrio ou tropeço. Foi registrado pela primeira vez em 1915.
What is the meaning of the idiom back to the wall? : em uma posição ruim em que alguém é forçado a fazer algo para evitar o fracasso. Sabíamos que com tão pouco tempo e dinheiro sobrando para terminar o projeto estávamos de costas para a parede.
What does the idiom cold shoulder mean? Definition of the cold shoulder
: cold and unfriendly treatment from a person known to one He got the cold shoulder from his former boss when he saw him at a restaurant.